
Translator and poet Heidi Astrid Schmaltz, who translated the poetry by Edgardo Hinginio that appears in our Cuban literature feature, passed away on February 2, 2021, just as the issue was being completed. These were her first literary translations to be published, though she devoted much of her life to the study of Spanish literature and language. She was also a poet and a member of the Oregon Society of Translators and Interpreters.
A celebration of her life will be held on Saturday, March 27, at 5 pm (Pacific Time) on Zoom. Readers may also visit her memorial page.
We offer our deepest condolences to Heidi’s friends and family.
Betsy Borchgrevink says
Thank you for this.
A correction in that her day of death was 2/2/21.
Thanks,
Heidi’s mom
CK says
Dear Betsy,
Thank you for the correction, and apologies for the error. We were very honored to publish this work and so sorry for your loss.
Best,
Carolyn
Eunice Amero says
Thank you